• Español
  • English
  • Deutsch
  • Français

ACTIVITÉ PRINCIPAUX MARCHÉS

Témoignages

Prof. Dr. Morten Huse

Université Witten-Hoerdecke, BI Norwegian Bussiness school, Göttingen Diversity Research Institute

J’ai contacté Mirian afin de qu’elle aide l’université a connaître les plus importantes acteurs impliqués dans le monde des affaires en Espagne, en particulier liés á la création de valeur dans ces conseils d’administration, afin de réaliser une étude sur la situation espagnole des conseils d’administration.

La capacité de Mirian de impliquer à des personnes clés et sa vision stratégique, a transformé la commande en une contribution décisive pour étudier des conseils en Espagne. Elle a conçu une excellente stratégie, qui a fini avec la réalisation d’une intéressante recherche conjointe, pour lequel elle a contacté avec personnes clés, d’une pertinence telle, qu’ils ont coïncidé avec la plupart des directeurs du cours concernant les conseils d’administration qu’ESADE offre maintenant pour futurs directeurs.

ALBA LAHESA

Directrice de formation et innovation de Lashes&Go

Pour nous, comme jeune entreprise avec l’intention d’exporter nos activités à d’autres marchés, il a été très important d’avoir la chance de pouvoir compter sur le travail de consultation de Comerciando global, qui nous a aidé a prendre la décision de voyager au pays où nous voulons mettre en œuvre notre modèle commercial.

Chaque fois que nous pensons á établir nos activités dans un autre pays, nous avons tendance à nous concentrer uniquement sur les aspects positifs. Avoir un d’étude préliminaire avec lequel on peut faire une évaluation objective de la mise en œuvre, provoque que vous pouvez, dans certains cas, rejeter ou changer l’idée initiale pour inefficace, ou parce que c’est hors budget. Dans notre cas particulier, aller aux États-Unis avec un guide détaillé des procédures, licences, concurrence, avantages et inconvénients, etc. nous a permis gagner du temps et des ressources. De plus, nous avons été en mesure de mieux comprendre le marché que nous voulions adresser, en prenant ainsi la possibilité de modifier la stratégie et concentrer nos ressources sur ce qui est vraiment important.

Dans notre optique, disposer d’informations et des conseils de qualité comme celui fourni par Comerciando Global, forme la base pour éviter de prendre des mauvaises décisions, parfois trop coûteux pour l’entreprise.

Altai Efendiev

Ancien ambassadeur d’Azerbaïdjan en Espagne et Andorre

Mirian a amené en Espagne des membres de la Haute Commission de l’architecture et de l’urbanisme de l’Azerbaïdjan pour les présenter aux principaux architectes espagnols et leur montrer des œuvres importantes de l’architecture moderne et de l’urbanisme en Espagne.

La visite et le contenu ont été organisés de manière très professionnelle et les membres de la Commission pour l’Architecture ont eu l’occasion de prendre un bon échantillon de grands travaux publics et privés de l’architecture et de l’urbanisme moderne espagnol, comme les nouvelles installations du Real Madrid à Valdebebas, le nouveau parking de Serrano, l’infrastructure du canal d’Isabel II ou la rivière souterraine du Manzanares.

Clientèle

Alliances Stratégiques

Aire traducciones

flecha-leer-mas-35

Aire Traducciones trabaja desde el año 2000 ayudando a las empresas en sus procesos de internacionalización.

Nuestra alianza con Comerciando Global nos ha permitido colaborar en la traducción del cuestionario para la investigación científica sobre “La creación de valor en los consejos de administración y la diversidad de género”, en la que Comerciando Global desarrolló la estrategia de la investigación y el análisis de los datos.

Como servicios de valor añadido para Comerciando Global tenemos el know-how y la infraestructura para traducir cualquier documento relacionado con licitaciones y concursos públicos dentro y fuera de España, así como con el comercio exterior, para importar, exportar o salir al extranjero: tales como escrituras, cuentas anuales, liquidación de impuestos, documentos notariales, documentos para expatriados y cualquier trámite destinado a la apertura de filiales y sucursales de empresas españolas en el extranjero, así como los relacionados con fusiones y adquisiciones. Como valor diferencial, no solo traducimos, sino que nuestros especialistas adaptan los contenidos de webs y cualquier material promocional escrito a otros idiomas y culturas.

Además contamos con intérpretes y acompañantes para reuniones de negocios con sus clientes extranjeros, especialistas en asesorar en el trato con otras culturas y disponemos de una red de más de 250 profesionales en todo el mundo, que trabajan 550 combinaciones de idiomas, para que la lengua no suponga una barrera para los negocios internacionales.

×

Aire Traducciones has been working since 2000 in helping companies with their internationalization processes.

Our alliance with Comerciando Global has allowed us to collaborate in the translation of the questionnaire for the scientific research “Value crating boards and gender diverity”, in which Comerciando Global developed the research strategy and the data analysis.

As value-added services for Comerciando Global we have the know-how and the infrastructure to translate any document related to public tenders both inside and outside Spain, as well as with foreign trade, in order to import, export or setting up abroad: such as notarial deeds, annual accounts, tax settlements, documents for expats and any procedure for the opening of subsidiaries and branches of Spanish companies abroad, as well as related to mergers and acquisitions. We do not only translate, but our specialists adapt the content of websites and any written promotional material to other languages and cultures.

We also dispose on interpreters for business meetings with your foreign customers and on specialists in advising on dealing with other cultures. We have a network of over 250 professionals worldwide, who work 550 language combinations, so that the language does not constitute a barrier to your international businesses.

×

Aire Traducciones hilft Unternehmen bei den Internationalisierung Prozess seit dem Jahr 2000.

Unsere Allianz mit Comerciando Global hat uns erlaubt bei der Übersetzung der Umfrage für die wissenschaftliche Forschung “Velue reating boards and gender diversity” zusammenzuarbeiten. In dieser Umfrage hat Comerciando Global die Strategie der Forschung und Analyse der Daten entwickelt.

Als Value Added Services für Comerciando Global besitzen wir den know-how und die Infrastruktur um jedes Dokument in Bezug auf Ausschreibungen und öffentliche Aufträge innerhalb und außerhalb Spaniens, zu übersetzen. Darüberhinaus auch jene Dokumente in Bezug auf Außenhandel um zu importieren, exportieren oder ins Ausland zu gehen, wie Urkunden, Jahresrechnungen, Steuerabgeltung, notarielle Dokumente, Dokumente für Expatriates und jeder Prozess mit dem Ziel der Eröffnung von Tochtergesellschaften und Filialen, Fusionen und Übernahmen von spanischen Unternehmen im Ausland. Als Differenzwert, beschränken wir uns nicht nur auf die Übersetzung, sondern unsere Spezialisten passen den Inhalt von Websites und jener schriftlicher Werbematerial an andere Sprachen und Kulturen an.

Ausserdem zählen wir mit Dolmetscher für Geschäftstreffen mit Ihren ausländischen Kunden. Diese sind Spezialisten in der Beratung für einen geeigneten Umgang mit anderen Kulturen. Darüber hinaus zählen wir mit einen Netzwerk von mehr als 250 Profis weltweit, welche mit 550 Sprachkombinationen arbeiten, so dass die Sprache kein Hindernis für das internationale Geschäft ist.

×

Aire Traducciones travaille depuis 2000 pour aider aux entreprises dans leurs processus d’internationalisation.

Notre alliance avec Comerciando Global nous a permis de collaborer à la traduction du questionnaire pour la recherche scientifique “Value creating boards and gender diversity”, dans laquelle Comerciando Global a développé la stratégie de la recherche et l’analyse des données.

Comme service à valeur ajoutée pour Comerciando Global on a le know-how et la infrastructure pour traduire tout document relatif aux appels et concours publics à l’intérieur et à l’extérieur de l’Espagne, ainsi que au commerce extérieur, pour importer, exporter ou partir à l’étranger: telles que écritures, comptes annuels, liquidation d’impôts, d’actes notariaux, documents pour expatriés et tout formalité destiné à la ouverture des filiales et succursales des entreprisses espagnoles à l’étranger, ainsi que liée aux fusions et acquisitions. Comme valeur différentielle, nous ne traduisons seulement pas, sinon que nos spécialistes adaptent le contenu de sites et tout matériel promotionnel écrit à d’autres langues et cultures.

Nous avons aussi des interprètes et accompagnateurs pour les réunions d’affaires avec vos clients étrangers, spécialisés dans l’accompagnement d’hommes d’a ffaires provenant d’autres cultures. Nous disposons d’un réseau de plus de 250 professionnels dans le monde entier, qui travaillent 550 combinaisons de langues différentes, de telle sorte que la langue ne représente pas un obstacle pour le commerce international.

×